The Deconstructive Interpretation of The Old man and the Sea 从解构主义浅析《老人与海》开题报告
2020-06-08 21:09:53
1. 研究目的与意义(文献综述包含参考文献)
a deconstructive interpretation of the old man and the sea
从解构主义浅析《老人与海》
the old man and the sea has been hugely popular around the world since its publication. it marks hemingway#8217;s masterpiece of fiction since 5.3 million copies of that issue were sold within two days. as mentioned in the writer#8217;s art of self-defense, written by jackson, benson(2005), this work, cited by the nobel committee as contributing to the awarding of the nobel prize in literature to hemingway in 1954, shows themes not only broadened but also optimistic. its publisher, scribner's, on an early dust jacket, called the novella a "new classic", and many critics favorably compared it with such works as william faulkner's "the bear" and herman melville's moby-dick.
2. 研究的基本内容、问题解决措施及方案
the following research methods are used in this paper:
1. before starting this paper, i have read some works, articles, journals and books on this subject from library and internet. in this way, i intend to give brief introduction of deconstruction and introduce the theory that applied to the old man and the sea.
您可能感兴趣的文章
- 从“了不起的盖茨比曲线”看盖茨比“屌丝梦”的幻灭A Loser’s Disillusionment Interpreted through “The Great Gatsby Curve”毕业论文
- 对《愤怒的葡萄》的生态女性主义解读An Ecofeminist Reading of The Grapes of Wrath毕业论文
- Ecological Holism in The Secret Garden 《秘密花园》中的生态整体主义观毕业论文
- Ecological Holism in The Grapes of Wrath 《愤怒的葡萄》中的生态整体主义观毕业论文
- Dissimilation in As I Lay Dying 《我弥留之际》的异化形象毕业论文
- 任务类型和二语水平对二语学习者词义习得的影响毕业论文
- 任务类型和词类对二语学习者词汇习得的影响毕业论文
- 二语词汇学习任务对目标词熟悉度的影响毕业论文
- On English Translation of Chinese Dish Names From the Perspective of Newmark’s Translation Theory 从纽马克翻译理论角度看中国菜名的英译毕业论文
- On Translation of Sports News Reports from the Perspective of Skopos Theory 目的论关照下的体育新闻翻译毕业论文