《人民日报》中英文版关于改革开放40年系列报道的对比分析A Contrastive Analysis of the Series of Reports on 40-Year Reform and Opening-Up Launched by English and Chinese Versions of People’s Daily文献综述
2020-04-14 17:24:29
1. Literature review and background information
This paper mainly focuseson comparing the two different versions: English and Chinese versions of People’s Daily, which is one of themainstream presses in China. Discourse Analysis theory is used as the basingtheory.
After the collection andorganization of the relevant information, previous studies and outcomes, it isnot difficult to find that many similar domestic and overseas researches have beendone before, but People’s Daily hasbeen seldom studied. Also, among the papers and essays that could be found, fewaims at comparing the Chinese version and English version news media specially,not to mention the People’s Daily.
Quantities of referencebooks about the theory of Discourse Analysis facilitate this study. Also thispaper can enrich the possible usage field of this series (in field of newsmedia discourse analysis).
2018 is a big year forChina and Chinese people. It is the 40th anniversary of China’sReform and Opening-up. As a significant time frame, both government and mediaare passionate about it. People’s Daily,a representative of Chinese media as well as Party newspaper, is responsible toportray today’s China to the world and tell Chinese story.
2. Purpose of the paper
Generally, this paper aimsat observing the characteristics of both Chinese and English versions in fieldof communication and discovering the possible reasons in aspects of economics,politics, culture or even society hid behind People’s Daily among those similarities and differences. This paperis a combination of linguistics and journalism.
Firstly, thecharacteristics of each version can be grasped vividly by picking up the seriesreports on 40-year Chinese reform and opening-up as the research discourse and comparingfrom various aspects including numbers, subjects, titles, fields etc.
Secondly, the reasons oftwo version’s differences and similarities could be figured out no matter inwhich perspective via those information given by the first step, and combinedwith the purpose, function and influence of People’sDaily.
您可能感兴趣的文章
- 从“了不起的盖茨比曲线”看盖茨比“屌丝梦”的幻灭A Loser’s Disillusionment Interpreted through “The Great Gatsby Curve”毕业论文
- 对《愤怒的葡萄》的生态女性主义解读An Ecofeminist Reading of The Grapes of Wrath毕业论文
- Ecological Holism in The Secret Garden 《秘密花园》中的生态整体主义观毕业论文
- Ecological Holism in The Grapes of Wrath 《愤怒的葡萄》中的生态整体主义观毕业论文
- Dissimilation in As I Lay Dying 《我弥留之际》的异化形象毕业论文
- 任务类型和二语水平对二语学习者词义习得的影响毕业论文
- 任务类型和词类对二语学习者词汇习得的影响毕业论文
- 二语词汇学习任务对目标词熟悉度的影响毕业论文
- On English Translation of Chinese Dish Names From the Perspective of Newmark’s Translation Theory 从纽马克翻译理论角度看中国菜名的英译毕业论文
- On Translation of Sports News Reports from the Perspective of Skopos Theory 目的论关照下的体育新闻翻译毕业论文