登录

  • 登录
  • 忘记密码?点击找回

注册

  • 获取手机验证码 60
  • 注册

找回密码

  • 获取手机验证码60
  • 找回
毕业论文网 > 任务书 > 文学教育类 > 英语 > 正文

接受理论视角下儿童文学的翻译-----基于《小王子》中文译本的研究On the Translation of Childrens Literature—Based on Little Prince from the Perspective of Reception Theory任务书

 2020-04-07 08:43:16  

1. 毕业设计(论文)主要内容:

The Little Prince is a classic tale of equal appeal to children and adults. However for a long time, the literature ability of children has not been paid enough attention, so many translation versions can not be accepted by children. This paper uses the reception theory as a perspective. Through the study and analysis of the translation of the little prince, we can know the author's language style and analyzes how the author grasps the main idea of the original work and focuses on the children's readers.

2. 毕业设计(论文)主要任务及要求

完成的主要任务及要求
1. Search online and choose the novel to work on

2. search for the related resources to identify the topic for the paper.

3. read the original novel and work out the outline.

4. write the paper on schedule.

5. The paper should give an elaborate and exhaustive research on the given topic with independent work.

3. 毕业设计(论文)完成任务的计划与安排

Before 15th, January settlement of the title

before 25th, February submission of the outline

before 25th, April submission of the first draft

before 24th, May revision of the draft

before 30th, May, submission of the final pape

4. 主要参考文献

[1] roseanne, m. the little prince- an introduction to spirituality: a moving experience in religious education for primary school children in a seculariesd world,[j].journal of beliefsamp;values. 2014(2).

[2] ablon, s l. child analysis and the little prince[j]. the psychoanalytic study of the child.

[3] 赵康. 试论《小王子》中文译本语言差异对比——以胡雨苏、艾梅两个译本为例[j]. 郑州师范教育, 2013(03).

剩余内容已隐藏,您需要先支付 5元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付

微信号:bysjorg

Copyright © 2010-2022 毕业论文网 站点地图