Die vergleichende Analyse der Transitivit t der Neujahrsansprache der Bundeskanzlerin und des chinesischen Pr sidenten 中德领导人新年贺词的及物性对比分析毕业论文
2021-03-04 00:27:13
摘 要
本文重点探讨了韩礼德功能语言学在中德语篇中的运用与分析。根据韩礼德的观点,语篇不仅是交际的过程,更是交际的产物。通过 不同类型语篇的分析我们不仅可以了解到笔者或演讲者的价值取向 及想法观念,还可以找出他们遣词造句的不同倾向性。许多学者依据 韩礼德教授的理论对政府机构的新闻报道,官方发表的文章进行了研 究分析。但很少有人研究各国领导人的新年致辞。新年致辞也是具有 重要意义的语篇类型之一。它不仅仅是领导人对本国国民的新年祝贺, 更是对上一年的回顾总结以及对未来的展望。通过对中德两国领导人 新年贺词的学习与分析,我们一方面可以比较两种语言的表达差异, 另一方面也可以更好地理解中德文化传统的不同。
该论文以韩礼德功能语言学为理论基础,共收集并分析了八篇中德领导人的新年致辞。根据功能语言学中的及物性理论,一个语篇中一般有如下六个语言过程:物质过程、存在过程、关系过程、心理过程、言语过程、行为过程。该论文以句为单位分析了八篇新年贺词的语言过程并将其以数据的形式在表格中展示。通过这种方式我们可以清楚地看到在两国领导人的新年贺词中的区别所在并加以理解分析。在分析新年贺词的过程中我们也可以更好地理解中德语言文化的差异。
关键词:新年贺词,功能语言学,及物性理论
Inhaltsverzeichnis
Persouml;nliche Erklauml;rung 3
Abstract 4
中文摘要 6
-
Einleitung 9
- Ausgangssituation 9
- Eingrenzung 9
- Zielsetzung und Fragestellung der Arbeit 10
-
Die theoretische Grundlage 12
- Die Definition der Politolinguistik und des Diskurses 12
-
Transitivitauml;t-Theorie 13
- Materialer Prozess 13
- Mentaler Prozess 14
- Verbaler Prozess 15
- Relationaler Prozess 15
- Existentialer Prozess 15
- Behaviouraler Prozess 16
-
Die vergleichende Analyse der Transitivitauml;t der Neujahrsansprache der Bundeskanzlerin und des chinesischen Prauml;sidenten 17
-
Daten in den Neujahrsansprachen 17
- Die Neujahrsansprachen vom chinesischen Prauml;sidenten 17
- Die Neujahrsansprachen von der Bundeskanzlerin 23
-
Die vergleichende Analyse der Transitivitauml;t in den Neujahrsansprachen32
- Die vergleichende Analyse des materialen Prozesses 32
- Die vergleichende Analyse des mentalen Prozesses 33
- Die vergleichende Analyse des relationalen Prozesses 34
- Die vergleichende Analyse des verbalen Prozesses 35
- Die vergleichende Analyse des existentialen Prozesses 36
-
Daten in den Neujahrsansprachen 17
-
-
- Die vergleichende Analyse des bahaviouralen Prozesses 37
-
- Schlusswort 38
Literaturverzeichnis 40
Einleitung
Ausgangssituation
Nach der Meinung vom Professoren Halliday ist der Diskurs nicht nur ein Prozess der Kommunikation, sondern auch ein Produkt der Kommunikation. Mit der Entwicklung der modernen Technik und der Globalisierung spielt das Medium eine immer wichtigere Rolle. Das Medium bietet der Bevouml;lkerung verschiedene Informationen und Kommunikationsmouml;glichkeiten an. Viele Forscher haben mithilfe der Theorie der systemisch-funktionalen Linguistik vom Professoren Halliday die Berichterstattungen der Medien erforscht. Aber nur wenige davon haben politische Berichte und Reden der Politiker analysiert.
Die Neujahrsansprache ist wie eine Zusammenfassung, in der alle wichtigen Ereignisse in dem Land beschrieben werden. Mit der Neujahrsansprache kann man sofort wissen, was im letzten Jahr passiert ist und was die Regierung im nauml;chsten Jahr machen will. Diese politische Rede ist auch eine direkte Kommunikation zwischen dem Politiker und der Bevouml;lkerung. Sie gibt dem Volk auch ein Image des Sprechers. Diese Arbeit bezieht sich auf die vergleichende Analyse der Neujahrsansprachen der Bundeskanzlerin und des chinesischen Prauml;sidenten. Im Jahr 2013 wurde Frau Angela Merkel zum dritten Mal als Bundeskanzlein gewauml;hlt und Herr Xi Jinping wurde im gleichen Jahr als chinesischer Prauml;sident gewauml;hlt. Die Amtsdauer der beiden ist fuuml;nf Jahre. Die diplomatische Beziehung von Deutschland und China ist in der letzten Zeit immer besser geworden. Bundeskanzlerin Angela Merkel hat seit ihrem Amtsantritt neunmal China besucht und mit chinesischer Regierung viele wirtschaftliche Vertrauml;ge geschlossen. Deshalb ist die vergleichende Analyse der Reden der Bundeskanzlerin und des chinesischen Prauml;sidenten fuuml;r den Austausch der zwei Kulturen von groszlig;er Bedeutung.
您可能感兴趣的文章
- Der chinesische Diskurs in Kafkas Erz#228;hlung Beim Bau der Chinesischen Mauer析卡夫卡小说《万里长城建造时》里的中国话语毕业论文
- Einblick in die deutsche Frauenliteratur der 70er Jahre德国70年代女性文学浅探毕业论文
- Christliches Gedankengut in den M#228;rchen der Gebrüder Grimm浅析格林童话中的基督教精神毕业论文
- Elemente aus Tausendundeine Nacht in Hauffs M#228;rchen Die Geschichte von Kalif Storch豪夫童话《仙鹤哈里发》中的《一千零一夜》元素毕业论文
- Vergleich der deutschen und chinesischen Nachkriegsliteratur—Am Beispiel von #8222;Wanderer, kommst du nach Spa…“ und #8222; Lilie“中德战后文学之比较—以《流浪人,若你到斯巴……》与《百合花》为例毕业论文
- Vergleich der Zahlwouml;rter in deutschen und chinesischen Redewendungen – 数词在中德熟语中的应用对比毕业论文
- Betrachtung der deutschen und chinesischen Kultur aus dem Blickwinkel der landwirtschaftlichen Sprichwouml;rter – 从中德农业谚语看两国的文化毕业论文
- Analyse des tragischen Charakters in Kafkas Roman #8222;Die Verwandlung – 浅析卡夫卡小说中的悲剧人设—— 以《变形记》为例毕业论文
- Analyse der tragischen Rollen in Schillers Drama #8222;Kabale und Liebe – 浅析《阴谋与爱情》中的悲剧人物毕业论文
- Analyse der Beziehung zwischen Deutschland und China unter der Regierung von Angela Merkel 浅析默克尔时代的中德关系毕业论文