Analyse und Vergleich der natürlichen Images in chinesischen und deutschen Gedichten 中德诗歌中的常见自然意象分析与比较研究毕业论文
2021-03-03 23:14:23
摘 要
本文重点探讨了中德诗歌中常见的五个意象并对其分析研究。意 象是中国古诗词中的一个重要概念,它对于古诗词意境的营造和诗人 内心情感的表达起着重要的作用,同时也得到了古今中外学者广泛的 研究。本文将选取来自《全唐诗》《全宋词》以及来自德国诗歌全集 网站的多首诗歌,从中选取五个在中德诗歌中出现频率均较高的意象, 分别对其分析比较。在意象的营造方面,中德两国诗歌意象的使用和 情感表达有着较高的相似度,但是由于文化审美等因素也存在差异。
意象选取中文诗歌中常见的五个意象:月,乌鸦,柳,舟船,雨。通过研究,在中文诗词中表达思念的月亮在德语诗词中也有相同的作用;谐音“留”的柳在中国古代被作为惜别和寄托思念的信物,而由于语言差异,德语诗歌中柳并没有这种用法;叫声凄惨的乌鸦则被中德诗人不约而同的作为衰败,萧条以及不幸的象征;舟在中文诗词中或象征孤独漂泊,或象征自由,在德语诗词中常见的却是用舟船来形容爱情表达爱意。雨在中文诗词中用法比较广泛,既可以是春天的喜雨,又是营造凄凉氛围表达思念孤单的秋雨,德语诗词中则更多用于营造孤寂的氛围,体现诗人内心的孤单。
本文的研究表明,在中德文学中诗歌意象的使用既存在相似点, 同时又存在差异,这一方面有益于我们体会中德诗歌文学的不同,互相借鉴,另一方面有助于我们欣赏中德诗歌中的意象,加深对意象的
研究。
关键词:诗歌,意象,比较 ,差异
Inhaltsverzeichnis
Persouml;nliche Erklauml;rung I
Abstract II
中文摘要 IV
-
Einleitung 1
- Notwendigkeit der Forschung 1
- Ziel der Forschung 1
-
Zum Begriff ,,Image“ 2
- Definition des Images 2
- Die Forschung des Images in der chinesischen Literatur 2
2.2Die Forschung des Images in der deutschen Literatur 3
-
Analyse und Vergleich 4
-
Aufzauml;hlung der uuml;blichen Images in chinesischen und deutschen Gedichte 4
- Image 1.der Mond 4
- Image 2. bdquo;der Rabe“ 6
- Image 3. bdquo;die Weide“ 9
- Image 4.bdquo;das Schiff“ 11
- Image 5. bdquo;der Regen“ 14
-
Aufzauml;hlung der uuml;blichen Images in chinesischen und deutschen Gedichte 4
-
Auml;hnlichkeiten und Unterschiede 17
- Die Ursache fuuml;r die Auml;hnlichkeit 17
- Die Ursache fuuml;r die Unterschiede 18
- Zusammenfasssung 20
- Literaturverzeichnis 21
Einleitung
Notwendigkeit der Forschung
Es ist allgemein bekannt, dass sich die chinesischen Gedichte in der Tang- und Song-Dynastie aufbluuml;hend entwickelt haben. Viele Gedichte haben sich auf der Welt verbreitet. Eine uuml;bliche Schreibtechnik der chinesischen Gedichte in der Tang und Song-Dynastie ist, mit einem Image eine bestimmte Emotion auszudruuml;cken. Im Laufe des Lernens hat die Verfasserin viele deutsche Gedichte gelesen, die oft in der auml;hnlichen Art geschrieben worden sind. Es gibt viele Gelehrte, die die vielartigen Images in chinesischen Gedichten gesammelt und die von dem jeweiligen Image ausgedruuml;ckten Emotionen geforscht haben. Images in deutschen Gedichten werden auch gesammelt und geforscht. Aber die Auml;hnlichkeiten und Unterschiede der Emotionen, die durch Natur-Images in chinesischen und deutschen Gedichten ausgedruuml;ckt werden, werden selten geforscht. Dann wird die Verfasserin in der vorliegenden Abschlussarbeit die uuml;blichen Images in chinesischen und deutschen Gedichten sammeln und die Auml;hnlichkeiten und Unterschiede der uuml;blichen Natur-Images zwischen chinesischen und deutschen Gedichten analysieren.
您可能感兴趣的文章
- Der chinesische Diskurs in Kafkas Erz#228;hlung Beim Bau der Chinesischen Mauer析卡夫卡小说《万里长城建造时》里的中国话语毕业论文
- Einblick in die deutsche Frauenliteratur der 70er Jahre德国70年代女性文学浅探毕业论文
- Christliches Gedankengut in den M#228;rchen der Gebrüder Grimm浅析格林童话中的基督教精神毕业论文
- Elemente aus Tausendundeine Nacht in Hauffs M#228;rchen Die Geschichte von Kalif Storch豪夫童话《仙鹤哈里发》中的《一千零一夜》元素毕业论文
- Vergleich der deutschen und chinesischen Nachkriegsliteratur—Am Beispiel von #8222;Wanderer, kommst du nach Spa…“ und #8222; Lilie“中德战后文学之比较—以《流浪人,若你到斯巴……》与《百合花》为例毕业论文
- Vergleich der Zahlwouml;rter in deutschen und chinesischen Redewendungen – 数词在中德熟语中的应用对比毕业论文
- Betrachtung der deutschen und chinesischen Kultur aus dem Blickwinkel der landwirtschaftlichen Sprichwouml;rter – 从中德农业谚语看两国的文化毕业论文
- Analyse des tragischen Charakters in Kafkas Roman #8222;Die Verwandlung – 浅析卡夫卡小说中的悲剧人设—— 以《变形记》为例毕业论文
- Analyse der tragischen Rollen in Schillers Drama #8222;Kabale und Liebe – 浅析《阴谋与爱情》中的悲剧人物毕业论文
- Analyse der Beziehung zwischen Deutschland und China unter der Regierung von Angela Merkel 浅析默克尔时代的中德关系毕业论文