功能翻译角度下德译本中对文化专有项翻译策略研究—以外文出版社的《呐喊》为例Analyse zur funktionellen übersetzung für Culture-specific Items in der deutschen übertragung -am Beispiel von 《Aufruf zum Kampf》任务书
2020-07-05 17:21:41
1. 毕业设计(论文)的内容和要求
本论文课题属于研究分析型,选题符合德语专业本科培养计划的要求。作者须学习掌握中德文化差异方面的知识,参阅中外学者有关文化专有项的翻译方法文献资料,了解本研究课题前沿成果的基础上,对外文出版社的德译鲁迅著作《呐喊》进行分析,并提出个人观点,重点在分析文章中文化专有项翻译的效果,要做到立论鲜明,说理详尽,观点具有说服力。
重点内容包括: 1. 功能翻译论的内容和代表 2. 文化专有项的解释和分类 3.《Auf Zum Kampf》中对文化专有项翻译的具体分析 4. 研究的意义和结果
论文写作要求包括: 1.认真查找和阅读参考文献,做好笔记。 2.按院系制定的日程安排按时完成写作提纲、开题报告和论文三稿。 3.论文需要用德语撰写;要求文字通顺,无重大语法错误,条理清晰,观点正确 4.论文篇幅不应少于5000字,参考文献不应少于8篇,其中德文参考文献不得少于4篇。 5.论文第一稿必须是完整稿(包括封面等所有相关材料)。 6.论文须按照外语学院毕业论文撰写规范要求撰写,主动及时与指导老师联系,并按时、按质、按量完成。 7.认真填写教务网站里的每周论文进展记录 8. 2018年4月20日前完成第一稿,接受学校统一的论文中期检查。 |
2. 参考文献
[1] nord, christiane (1988): ,,textanalyse und uuml;bersetzung "[m], heidelberg: julius groos verlag
[2] reiss, katharina (1995): grundfragen der uuml;bersetzungswissenschaft[m], wien
[3] vermeer, hans j (1986): uuml;bersetzen als kultureller transfer[m], snell-hprnby
3. 毕业设计(论文)进程安排
起讫日期 (2017.11.01#8211;2018.07.06) |
设计(论文)各阶段工作内容 |
备 注 |
2017.11.1#8212;2017.12.23 |
与指导教师见面讨论,完成并提交论文选题审批表、下达任务书。 |
|
2017.12.24#8212;2018.01.13 |
开题阶段:完善课题研究方案,完成文 献综述和开题报告等。 |
论文初期检查 |
2018.02.25#8212;2018.03.20 |
本科生毕业论文指导课;与指导教师交流,实施指导方案等。 |
|
2018.03.21#8212;2018.04.20 |
完成并提交论文第一稿。 |
论文中期检查 |
2018.04.21#8212;2018.05.20 |
根据指导教师意见,修改第一稿,完成并提交第二稿。 |
|
2018.05.21#8212;2018.06.01 |
根据指导教师意见,修改第二稿, 完 成并提交第三稿。 |
|
2018.06.03#8212;2018.06.06 |
准备答辩(或预答辩)。根据指导教师意见,修改第三稿,并完成修改稿。6月6日上午提交终稿定稿。 |
6月6日下午教师集中 |
2018.06.08 |
论文答辩。完成毕业设计(论文)的答辩资格审查、答辩、成绩评定及成绩输入工作。 |
地点:外语中心大楼 |
2018.06.09#8212;2018.07.06 |
完成毕业设计(论文)教学质量的分析、总结和评优工作,做好材料的收集、整理和归档工作,同时将毕业设计(论文)工 作总结提交教务处实践科备案。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
您可能感兴趣的文章
- Der chinesische Diskurs in Kafkas Erz#228;hlung Beim Bau der Chinesischen Mauer析卡夫卡小说《万里长城建造时》里的中国话语毕业论文
- Einblick in die deutsche Frauenliteratur der 70er Jahre德国70年代女性文学浅探毕业论文
- Christliches Gedankengut in den M#228;rchen der Gebrüder Grimm浅析格林童话中的基督教精神毕业论文
- Elemente aus Tausendundeine Nacht in Hauffs M#228;rchen Die Geschichte von Kalif Storch豪夫童话《仙鹤哈里发》中的《一千零一夜》元素毕业论文
- Vergleich der deutschen und chinesischen Nachkriegsliteratur—Am Beispiel von #8222;Wanderer, kommst du nach Spa…“ und #8222; Lilie“中德战后文学之比较—以《流浪人,若你到斯巴……》与《百合花》为例毕业论文
- Vergleich der Zahlwouml;rter in deutschen und chinesischen Redewendungen – 数词在中德熟语中的应用对比毕业论文
- Betrachtung der deutschen und chinesischen Kultur aus dem Blickwinkel der landwirtschaftlichen Sprichwouml;rter – 从中德农业谚语看两国的文化毕业论文
- Analyse des tragischen Charakters in Kafkas Roman #8222;Die Verwandlung – 浅析卡夫卡小说中的悲剧人设—— 以《变形记》为例毕业论文
- Analyse der tragischen Rollen in Schillers Drama #8222;Kabale und Liebe – 浅析《阴谋与爱情》中的悲剧人物毕业论文
- Analyse der Beziehung zwischen Deutschland und China unter der Regierung von Angela Merkel 浅析默克尔时代的中德关系毕业论文