登录

  • 登录
  • 忘记密码?点击找回

注册

  • 获取手机验证码 60
  • 注册

找回密码

  • 获取手机验证码60
  • 找回
毕业论文网 > 任务书 > 文学教育类 > 英语 > 正文

目的论视角下的字幕翻译探讨--以《纸牌屋》为例On the Chinese Subtitles of House of Cards from the Perspective of Skopos Theory任务书

 2020-04-11 17:52:28  

1. 毕业设计(论文)主要内容:

The paper will study the Chinese subtitles of House of Cards. It takes the perspective of Skopos Theory. The paper comprises of four parts. Part one is introduction. Part two is literature review and research design. Part three conducts data collectiona and analysis. Part four concludes the study.

2. 毕业设计(论文)主要任务及要求

1. search online and choose the novel to work on

2. search for the related resources to identify the topic for the paper.

3. read the original novel and work out the outline.

剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!

3. 毕业设计(论文)完成任务的计划与安排

Before 15th, January settlement of the title

before 25th, February submission of the outline

before 25th, April submission of the first draft

before 24th, May revision of the draft

before 30th, May, submission of the final pape

4. 主要参考文献

references

[1]byannatrosborg, e. text typology and translation [m]. john benjamins, 1997.

[2]gentzler, e. contemporary translation theories [j]. modern language review, 1993, 90(2):400.

剩余内容已隐藏,您需要先支付 5元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付

微信号:bysjorg

Copyright © 2010-2022 毕业论文网 站点地图