Study on the Colloquial Features of Internet Language and the Interaction试析网络语言的口语化特征及其互动毕业论文
2021-03-13 23:14:23
摘 要
网络语言是日常口语体在现有科技条件下向网络的延伸,是一种书面体的存在。汉语网络语言发展至今不过二十多年,最初是要对口语的完整复制,但随着口语本身与书面体截然相异的特点日渐突出,网络语言也在悄然变化,加之在网络这个开放的环境中,便孕育了网络语言与书面体截然不同的创新性、经济性、形象性,诙谐性等特点,使得网络语言进一步发展,在某些方面呈现出口语体不同或是更超越的特点,呈现更深层次的复杂性与独立性,使得网络语言不单单是网民的狂欢,更是有语言价值的存在。本文立足于汉语网络语言的现状,着重于阐释网络语言与口语体之间休戚与共的关系,并从其他层面讨论网络语言多样化的原因,以求对网络语言更全面地了解,并对网络语言的发展做简单阐述及展望。
关键词:口语化;网络语言;特征;互动
Abstract
Internet language is the extension of colloquial expression into the Internet in the premise of present scientific condition, as a “written” existence. Chinese Internet language now has just been developed for slightly over 20 years, previously, it is trying to completely copy what is said in mind, but as the distinct characteristics between colloquial expression and written expression gets fiercer and fiercer, changes were also undergoing, meanwhile, plus the open Internet environment , Internet language has evolved to be very differently innovative, economic, vivid and humorous from written text, promoting Internet language to take on a further development, in some aspects, even making it differ from even exceed colloquial expression, featured by deeper complication and isolation, making it only just a carnival of netizens, but also existence of linguistic value. The paper is based on the present situation of Chinese Internet language, focuses on the bound relationship of Internet language and colloquial expression, and discuss the reason of its variety in some other ways in order to comprehensively understand Internet language, in addition, makes brief statement of its development and outlook.
Key Words: Colloquialism; Internet Language; feature ;interaction
CONTENTS
1 Introduction
2 Literature Review
2.1 Definition of Internet language
2.2 Previous study on Internet language
3 The colloquial features of Internet language
3.1 Phonetic features
3.2 Lexical Features
3.3 Features of Sentence Pattern And Structure
3.4 Social Features
4 Interaction between Colloquial Expression and Internet Language
4.1 Influences of Colloquial Expression On Internet Language
4.1.1 Richness In Words
4.1.2 Richness In Rhetorics
4.2 Influences of Internet Language On Colloquial Expression
4.2.1 Positive Influences
4.2.2 Negative Influences
5 Reasons of Diversity of Internet Language
6 Conclusions
References
Acknowledgment
Study on the Colloquial Features of Internet Language and Its Interaction
1 Introduction
Language is the product of human civilization, like standard language in daily life and so is Internet language on Internet, which has been developed for slightly over 20 years, but greatly promoted by a wide range of its users, and even affected language in daily use. Primitively, Internet language is created for online message exchange, which is mainly in the form of written, namely “written for speaking”, maybe too formal compared with it today, but such a basic feature remains the core of Internet language, from which all the diversity of the Internet language today can be drawn out. And now it is crowned as “social dialect on the Internet”(Cheng Yuan).
Colloquialism remains a significant part in language study, as the development of society and frequent update of technology are continuing; colloquialism has beaten written style to be a more effective and understandable way in terms of frequency, economy. Fairclough (1992) has deemed “colloquialism” as one of the five patterns of utterance democratization. Colloquialism is not a sheer linguistic phenomenon, but more deeply rooted in the development of society, so colloquialism is a very appropriate aspect to analyze Internet itself, too. And studies of colloquialism are also in a continuous and great development . Take news report as an example, colloquialism is paid close attention to, but at first , mainly on title(like Li Shuhua, 2007). Plenty of studies are limited on content, while style also remains important. Internet language has taken in many informal things which traditional literature greatly rejects, such as dialects and even marks(Fu,2008), to try its best to resemble spoken language, and modal particles are welcomed a lot, which are significant elements of colloquialism. However, Internet language, anyway, remains a kind of written language on screen, words are recognized through eyes, it can just be like talking, never able to be talking, whose power though seems a little impaired, can extend to other wonders. This paper takes Chinese Internet language as the object. A typical thing in colloquial use is homophony, closely pronounced, but distinctly meaning. Creativity of new words sustains the life force of language, and “homophony” has already played a dignitary role in the creation: shift of idioms and etc. Especially the mixture of outside reading and inside pronouncing as well as mind’s acknowledgment of both meaning, which has successfully promoted Internet language to become such an overwhelmingly popular kind, proved by hot comments of videos and music and stage comedies. Therefore, the written part of Internet language adds to figurativeness and humor (Hong, 2006). So in fact, some of the “works”, no matter as comments or talks, deserve to be treated as literary, as one part of the literary creation of Internet language. Apart from that, the Internet environment as an image of freedom, has absorbed the most wisdom, particularly of youngsters, thus benefiting study of culture in the mainstream. People are sparing no effort to spread Internet culture in their minds, and the language as basis, that is better developed. The new language is growing, and time will tell whether the development can better accept colloquialism as literature and Internet language as “classic”.
This paper consists of 3 parts concerning the relationship between Internet language and colloquial expression.
Chapter 1 states that Internet language was born for a colloquial written need ,and unavoidably, is characterized with typical colloquial features alien to formal written language, thus it is presented from the perspectives of content and style, and many examples are included, with much about homophonic usages. Chapter 2 is the respective influences of such two on each other, while mainly on colloquial influences on Internet language, involving various aspects to manifest features of the Internet language in use with a brief psychological analysis. And examples are mainly about Internet language of Chinese and a bit of English, mainly about figures of speech, creating new words and others, and typical rhetorical devices of ancient Chinese are also mentioned, by which Internet language is sublimated to an aesthetic level, rather than a merely communicational need. About the retro-action, colloquial expression take in much from popular usages of Internet language as the most fashionable, which is briefly mentioned. Chapter3 states reasons of colloquial diversity of Internet language, its development and function, showing that though seeming informal, Internet language remains more than entertainment online and oral in daily life, the whole language system is involved as a pure human thing, which concerns great value.
In the paper, three major research methods are employed. The first one is taking examples to illustrate specific feature and how such features are embodied. The second one is comparison, the core part of the paper relies on the contrast between the forms of colloquial and written, and more will be exposed from the contrast. The third one is quantitative analysis; the paper starts from the world of the Internet language and extends to a person’s daily life, and explains how the exchange of colloquial expression of the two worlds matters.
2 Literature Review
2.1 Definition of Internet Language
您可能感兴趣的文章
- 从“了不起的盖茨比曲线”看盖茨比“屌丝梦”的幻灭A Loser’s Disillusionment Interpreted through “The Great Gatsby Curve”毕业论文
- 对《愤怒的葡萄》的生态女性主义解读An Ecofeminist Reading of The Grapes of Wrath毕业论文
- Ecological Holism in The Secret Garden 《秘密花园》中的生态整体主义观毕业论文
- Ecological Holism in The Grapes of Wrath 《愤怒的葡萄》中的生态整体主义观毕业论文
- Dissimilation in As I Lay Dying 《我弥留之际》的异化形象毕业论文
- 任务类型和二语水平对二语学习者词义习得的影响毕业论文
- 任务类型和词类对二语学习者词汇习得的影响毕业论文
- 二语词汇学习任务对目标词熟悉度的影响毕业论文
- On English Translation of Chinese Dish Names From the Perspective of Newmark’s Translation Theory 从纽马克翻译理论角度看中国菜名的英译毕业论文
- On Translation of Sports News Reports from the Perspective of Skopos Theory 目的论关照下的体育新闻翻译毕业论文