The Comparative Analysis of Western Holy Days and Chinese Traditional Festivals 西方宗教节日与中国传统节日的文化内涵与传播现状对比开题报告
2020-07-05 17:40:20
1. 研究目的与意义(文献综述包含参考文献)
毕 业 设 计(论文)开 题 报 告
the comparative analysis of western holy days and chinese traditional festivals
2. 研究的基本内容、问题解决措施及方案
methods and procedures of the study
first of all, i used references analyzing. i looked up resources about chinese and western traditional festivals culture and internet communication. also, i needed to have a systematic understanding of the research achievements of traditional festival culture, spiritual connotation and what realistic significance that social and economic development give to the festivals. sources of information include: domestic academic papers, cnki, papers, periodicals, newspapers, web materials and official documents. the former academic papers could guide me how to come up with an outline.
second, i collected some data that relevant to the influence of the traditional festivals and how people think about their cultural connotation and commercial values. as data is a highly persuasive message not like text-only papers. i chose newspapers and microblog to help me and at the same time i could learn how the two kinds of media affect the current situation of the traditional festivals.
您可能感兴趣的文章
- 从“了不起的盖茨比曲线”看盖茨比“屌丝梦”的幻灭A Loser’s Disillusionment Interpreted through “The Great Gatsby Curve”毕业论文
- 对《愤怒的葡萄》的生态女性主义解读An Ecofeminist Reading of The Grapes of Wrath毕业论文
- Ecological Holism in The Secret Garden 《秘密花园》中的生态整体主义观毕业论文
- Ecological Holism in The Grapes of Wrath 《愤怒的葡萄》中的生态整体主义观毕业论文
- Dissimilation in As I Lay Dying 《我弥留之际》的异化形象毕业论文
- 任务类型和二语水平对二语学习者词义习得的影响毕业论文
- 任务类型和词类对二语学习者词汇习得的影响毕业论文
- 二语词汇学习任务对目标词熟悉度的影响毕业论文
- On English Translation of Chinese Dish Names From the Perspective of Newmark’s Translation Theory 从纽马克翻译理论角度看中国菜名的英译毕业论文
- On Translation of Sports News Reports from the Perspective of Skopos Theory 目的论关照下的体育新闻翻译毕业论文