A Study of Body Language in Ang Lee’s Movie from the Perspective of Cross-cultural Communication开题报告
2020-02-18 18:25:00
1. 研究目的与意义(文献综述)
in differentcultural backgrounds, people's values and ways of thinking are alwaysdifferent, which affect people's communicative behaviors. cross-culturalcommunication is a domain that studies these subjects. in the process ofcross-cultural communication, body language plays an auxiliary and supportiverole in language communication. obstacles are inevitable in the process ofcommunication. if cross-cultural communication wants to go smoothly andsuccessfully, it is necessary to overcome these obstacles in time. therefore,it is of great significance to understand the meaning of body language inintercultural settings. movies and television programs are important carriersof intercultural practices, which enable learners to study culture in differentcontexts more intuitively. as a famous chinese director in the world, ang lee'smovies have great influence on the world's movies. he has won many awards andnominations at important international film exhibitions. his movies typicallydepict the exchange and collision of chinese and western cultures. he usedmovies as the media to provide a good platform for cultural exchanges betweenchina and the west.
since 1950,breakthroughs have been made in the study of body language abroad, especiallyin the field of sociology and anthropology. the most famous books arebirdwhistell's introduction to kinesics(1952)and hall's silent language(1959),which are called the cornerstones of the study of body language. as for thecomparative study of body language, chineseand english gestures: contrastive nonverbal communication (brosnahan, l) isthe first book to make an intuitive, comprehensive and systematic comparison ofbody language. the research directions of body language at home and abroad arebasically the same, and domestic research is greatly influenced by foreignresearch. among them, li jiequn's introductionto nonverbal communication and geng erling's introduction to body language have great influence. with the rapiddevelopment of cross-cultural communication, body language has becomeincreasingly crucial, and the domestic literature on body language research isalso on the rise year by year. however, the field of domestic cross-culturalresearch is relatively narrow, mainly focusing only on language contrastivestudy and foreign language teaching. due to the inadequate attention andinvestment in this field, the research of nonverbal language still has a longway to go.
2. 研究的基本内容与方案
thesisstatement: the paper tends to analyze body language in ang lee's movies fromthe perspective of cross-cultural communication.
1introduction
1.1introduction to cross-cultural communication
3. 研究计划与安排
before 1st january : settlement of the title
before 1stmarch: submission of the outline
before 15thapril : submission of the first draft
4. 参考文献(12篇以上)
[1]bin q. body language betweenchinese and english in intercultural communication. overseas english,2017
[2]hongli g .nonverbal communication in foreign languageteaching and learning-on the importance of body language. proceedings of the2017 international conference on education, economics and management research (iceemr 2017)
[3]knapp, mark l. nonverbal communication in humaninteraction. new york: holt, rinehart and winston,1972
您可能感兴趣的文章
- 从“了不起的盖茨比曲线”看盖茨比“屌丝梦”的幻灭A Loser’s Disillusionment Interpreted through “The Great Gatsby Curve”毕业论文
- 对《愤怒的葡萄》的生态女性主义解读An Ecofeminist Reading of The Grapes of Wrath毕业论文
- Ecological Holism in The Secret Garden 《秘密花园》中的生态整体主义观毕业论文
- Ecological Holism in The Grapes of Wrath 《愤怒的葡萄》中的生态整体主义观毕业论文
- Dissimilation in As I Lay Dying 《我弥留之际》的异化形象毕业论文
- 任务类型和二语水平对二语学习者词义习得的影响毕业论文
- 任务类型和词类对二语学习者词汇习得的影响毕业论文
- 二语词汇学习任务对目标词熟悉度的影响毕业论文
- On English Translation of Chinese Dish Names From the Perspective of Newmark’s Translation Theory 从纽马克翻译理论角度看中国菜名的英译毕业论文
- On Translation of Sports News Reports from the Perspective of Skopos Theory 目的论关照下的体育新闻翻译毕业论文