日本語新聞における和製英語の使用現状についての考察 日文报纸中和制英语使用现状之考察文献综述
2020-05-02 17:11:23
まず、和製英語の定義について、田辺(1988)は、カタカナ語を「#8230;和製として独立する前の段階のものと見ていい。
これを「カタカナ英語」と呼ぶことにしたい。
」と主張し、「和製英語は、完全な日本語である。
#8230;日本人の創作語」と説明している。
また、田辺(1990)は、「和製英語とは、主として原語が英語で、片仮名で表記される日本語のことである。
カタカナ英語とも言う。
日本で日本人によって造語された単語や語句、また原語とは著しく発音の変わってしまった英語、あるいは、日本語を英語にしたものなどが含まれる」と主張し、ある意味で「和製英語」を「カタカナ英語」と見做し、両者を明確に分けていない。
それと反対に、須部(2013)は、「しかしカタカナ英語と和製英語には違いがある。
即ちカタカナ英語が例えば「コンピューター」などのように英語の発音を単にカタカナに置き換えただけでその英語の原義と同じ意味で使われているのに対し、和製英語は例えば「オーバードクター」などのように英語を使用しているが、英語としては理解不能であったり、英語の原義をかけ離れた意味で使われている、いわば日本語化された英語もどきの語彙であり英語の正用法としては認められていないものである」と述べていて、この二つを明確に区別している。
また、辞典からみると、『大辞林 第三版』(2006)によれば、「和製英語」は「日本で、英語の単語をもとに、英語らしく作った語。
您可能感兴趣的文章
- 日本の若者言葉についての考察――語義変化から若者の精神状態を探る/日本年轻人用语的考察–从语义变化看日本年轻人的精神状态毕业论文
- 家紋から見られる日本人の性格/从家纹看日本人的性格毕业论文
- バーチャルアイドルの流行のする原因の探求と分析/虚拟偶像流行原因的探究和分析毕业论文
- 東野圭吾の作品の魅力についての考察ーー『赤い指』を中心に/东野圭吾作品的魅力–以《红手指》为中心毕业论文
- 中日の女子教育観念についての比較/中日女子教育观念的比较毕业论文
- 待機児童の発生原因について;关于“留守儿童”产生原因的考察毕业论文
- 伝承における安部晴明について;关于传说中的安倍晴明的考察毕业论文
- 『容疑者Xの献身』における「容疑者X」の考察;关于《嫌疑人X的献身》的“嫌疑人X”的考察毕业论文
- 宮崎駿の作品における女性像;关于宫崎骏作品中女性形象的考察毕业论文
- 日本の「萌え文化」の流行要因について;关于日本的“萌文化”的流行原因的考察毕业论文