对等理论视角下中华民俗文化翻译研究——以《茶馆》为例 A Study on the translation of Chinese folk culture from the perspective of Equivalence theory——with two special reference to two english versions of teahouse任务书
2020-05-22 21:10:32
1. 毕业设计(论文)的内容和要求
该论文选题的主要内容包括:
1)熟悉奈达的翻译对等理论,并能够做出文献梳理;
2)通过学习,了解中华民俗,特别是一些经典的民俗民风,并就这些民俗民风的翻译进行总结研究;
2. 参考文献
[1]charlotte, b.(2008) jane eyre . beijing foreign languages press.
[2]nida, e. a. amp; taber, c. r. (1969). the theory and practice of translation. leiden: e.j.brill
3. 毕业设计(论文)进程安排
毕业设计(论文)进程安排
起讫日期 |
设计(论文)各阶段工作内容 |
备 注 |
2015.11.1#8212;2015.12.31 |
公布工作计划、确定指导教师、申报毕业设计(论文)题目,学生选题,任务书下达,指导学生查阅文献,做好开题前期工作。 |
启动阶段 |
2016.1.1#8212;2016.3.1 |
在广泛查阅资料的基础上,完善课题研究方案,完成外文翻译、文献综述和开题报告等工作,组织开题论证和初期检查工作。 |
开题阶段 |
2016.3.2#8212;2016.6.7 |
进行课题的实验、设计、调研及结果的处理与分析等,完成毕业设计说明书或论文写作,进行毕业设计(论文)的审阅和修改完善。 |
实施阶段 |
2016.3.3#8212;2016.4.10 |
完成并提交论文第一稿。 |
论文中期检查 |
2016.4.13#8212;2016.5.8 |
根据指导教师意见,修改第一稿,完成并提交第二稿。 |
|
2016.5.11#8212;2016.5.22 |
根据指导教师意见,修改第二稿, 完成并提交第三稿。 |
|
2016.5.25#8212;2016.6.5 |
准备答辩(或预答辩)。根据指导教师意见,修改第三稿,并完成修改稿。 |
|
2016.6.6#8212;2016.6.14 |
完成毕业设计(论文)的答辩资格审查、答辩、成绩评定及成绩输入工作。 |
答辩阶段 |
2016.6.15#8212;2015.7.8 |
完成毕业设计(论文)教学质量的分析、总结和评优工作,做好材料的收集、整理和归档工作,同时将毕业设计(论文)工作总结提交教务处实践科备案。 |
评价阶段 |
|
|
|
您可能感兴趣的文章
- 从“了不起的盖茨比曲线”看盖茨比“屌丝梦”的幻灭A Loser’s Disillusionment Interpreted through “The Great Gatsby Curve”毕业论文
- 对《愤怒的葡萄》的生态女性主义解读An Ecofeminist Reading of The Grapes of Wrath毕业论文
- Ecological Holism in The Secret Garden 《秘密花园》中的生态整体主义观毕业论文
- Ecological Holism in The Grapes of Wrath 《愤怒的葡萄》中的生态整体主义观毕业论文
- Dissimilation in As I Lay Dying 《我弥留之际》的异化形象毕业论文
- 任务类型和二语水平对二语学习者词义习得的影响毕业论文
- 任务类型和词类对二语学习者词汇习得的影响毕业论文
- 二语词汇学习任务对目标词熟悉度的影响毕业论文
- On English Translation of Chinese Dish Names From the Perspective of Newmark’s Translation Theory 从纽马克翻译理论角度看中国菜名的英译毕业论文
- On Translation of Sports News Reports from the Perspective of Skopos Theory 目的论关照下的体育新闻翻译毕业论文