『地獄変』の中国語訳本の比較――固有名詞を中心に 《地狱变》的中译本比较——以专有名词为中心任务书
2020-07-01 21:11:23
1. 毕业设计(论文)的内容和要求
本课题属于翻译现象研究性论文。
对日语专业本科生来说,难度适中,字数要求在8000字左右。
本课题要求学生了解芥川龙之介翻译作品中存在的问题,从译本和原文的分歧出发分析引起错译的主要原因以及带来的启示。
2. 参考文献
[1]王鑫(2016)「《地狱变》三个版本中译本的比较分析[D]」西安外国语大学 [2]周颖(2016)「试论芥川龙之介《地狱变》中的隐喻#8212;#8212;兼及中译本的若干问题[J] 」解放军艺术学院学报,2016(04):159-163. [3]芥川龙之介著、楼适夷译(1980)《芥川龙之介小说十一篇》,湖南人民出版社 [4]芥川龙之介著、文洁若等译(1981)《地狱图》《芥川龙之介小说选》,人民文学出版社 [5]芥川龙之介著、林少华译(2008)《地狱变》《罗生门》,上海译文出版社 [6]高慧勤、魏大海主编(2005)《芥川龙之介全集》,山东文艺出版社 [7]紫式部《源氏物语》(1994),小学馆 [8]『色名がわかる辞典』(2011),講談社 https://kotobank.jp/dictionary/color/ [9]松村明『大辞林 第三版』(2006),三省堂 http://www.sanseido.biz/ [10]山中正樹(2005)「「地獄変」私論 : の詐術/の裏切り」桜花学園人文学部研究紀要.2005(08):233-240 [11]桑原佳代「芥川龍之介「地獄変」における語り手の視点の問題」『樟蔭国文学』第32号:53-68
3. 毕业设计(论文)进程安排
起讫日期 设计(论文)各阶段工作内容 备 注 2017.11.10#8212;2017.12.31 公布工作计划、确定指导教师、申报毕业设计(论文)题目,学生选题,任务书下达,指导学生查阅文献,做好开题前期工作。
启动阶段 2018.1.1#8212;2018.3.1 在广泛查阅资料的基础上,完善课题研究方案,完成外文翻译、文献综述和开题报告等工作,组织开题论证和初期检查工作。
开题阶段 2018.3.2#8212;2018.6.7 进行课题的实验、设计、调研及结果的处理与分析等,完成毕业设计说明书或论文写作,进行毕业设计(论文)的审阅和修改完善。
您可能感兴趣的文章
- 日本の若者言葉についての考察――語義変化から若者の精神状態を探る/日本年轻人用语的考察–从语义变化看日本年轻人的精神状态毕业论文
- 家紋から見られる日本人の性格/从家纹看日本人的性格毕业论文
- バーチャルアイドルの流行のする原因の探求と分析/虚拟偶像流行原因的探究和分析毕业论文
- 東野圭吾の作品の魅力についての考察ーー『赤い指』を中心に/东野圭吾作品的魅力–以《红手指》为中心毕业论文
- 中日の女子教育観念についての比較/中日女子教育观念的比较毕业论文
- 待機児童の発生原因について;关于“留守儿童”产生原因的考察毕业论文
- 伝承における安部晴明について;关于传说中的安倍晴明的考察毕业论文
- 『容疑者Xの献身』における「容疑者X」の考察;关于《嫌疑人X的献身》的“嫌疑人X”的考察毕业论文
- 宮崎駿の作品における女性像;关于宫崎骏作品中女性形象的考察毕业论文
- 日本の「萌え文化」の流行要因について;关于日本的“萌文化”的流行原因的考察毕业论文